Video hướng dẫn các bạn cách sử chiêu といった để thống nhất thiên hạ các ví dụ !
Một cách tổng quan,
~といった là 1 chiêu dùng để “Thống nhất thiên hạ”!
- Khi burger ( A ) là ví dụ cho 1 thức uống nhiều calo.
- Khi khoai tây ( B ) cũng là ví dụ cho 1 thức uống nhiều calori .
- Và bánh ngọt ( C ) cũng là ví dụ 1 thức uống nhiều calori.
Tức là ,
Cả 3 ví dụ đều hướng về 1 DT tổng, đó là “thức uống nhiều calo“. Ta có thể tạo ra 1 cụm danh từ nhằm thống nhất thiên hạ , thu cả 3 ví dụ này về một mối!
Tiếng Việt ta nói,
Các thức ăn nhiều calo như là burger ( A ) , như là khoai tây ( B ) , và bánh ngọt ( c ) .
Chiêu “như là” dùng ở đây nhằm thống nhất thiên hạ , gom tất cả các ví dụ A, B, C vào 1 danh từ chung “các thức uống nhiều calo” cho gọn gàng. Khi chuyển dịch qua tiếng Nhật, chiêu “như là” này là toitta.
Trật tự thiên hạ với toitta được sắp xếp như sau,
[Burger ( A ) , Khoai tây ( B ) , bánh ngọt ( C )] + といった + [Thức ăn nhiều calo]
= ハンバーガー、ポテート、ケーキといったカロリーの高い食べ物。
Hay như ,
Khi Kyoto ( A ) là ví dụ cho 1 khu phố cổ .
Và Kamakura ( B ) cũng là ví dụ cho 1 khu phố cổ .
Cả 2 ví dụ trên đều nhắm đến 1 danh từ chung, đó là ” khu phố cổ ” . Ta ra chiêu ~といった để thống nhất thiên hạ các ví dụ,
Khu phố cổ như là Kyoto ( A ) , như là Kamakura ( B ) .
= 京都、鎌倉といった古い町。
Rất đơn giản phải không nào !
Về cách ra chiêu
Để ra được chiêu ~といった (=như là ~) , ta chỉ cần biết cách sắp xếp thiên hạ,
Ta đem danh từ chung thống nhất thiên hạ nằm đặt ở phía cuối cùng. Đoạn đường đằng trước cứ việc đặt rải rác các ví dụ .
Sau đó liên kết DT chung và ví dụ bằng ~といった.
Ví dụ A, B, C + といった+ DT chung
Về cấu tạo ngữ pháp,
Các ví dụ A , B, C phải là danh từ. Toitta không chấp nhận động từ hay tính từ.
DT + といった
Chưa dừng lại ở đó, trong thực tế ra chiêu, chiêu ~といった còn mượn thêm binh lực của chiêu ~や và chiêu ~とか.
Mục đích cũng không nằm ngoài tạo ra thêm nhiều tính thống nhất cho các ví dụ.
Cách thức mượn binh lực là như sau
A や B や C といった + DT chung
A とかB といった+ DT chung
Ví dụ
ハンバーガーやポテートやケーキといったカロリーの高い食べ物。
= Những thức ăn có nhiều calori như burger , potatoe và bánh.
Hay
京都とか鎌倉といった古い町。
= Khu phố cổ như là Kyoto và Kamakura
Chú ý , ta chỉ liên thủ や、とか với ~といった mà thôi. Dù chiêu と với nghĩa “và ” cũng có thể dùng để liên kết ví dụ , nhưng ta không được sử dụng と kèm với ~といった! .
Ta không có,
A と B といった+ DT chung X
ハンバーガーとポテートとケーキといったカロリーの高い食べ物。X
Là một cách dùng SAI.
Và ta cũng không có
京都と鎌倉といった古い町。X
Thêm nhiều ví dụ
1/ この町では地下鉄やバスといった交通手段が発達している。
= Ở thành phố này , những phương tiện giao thông như là xe điện ngầm, như xe buýt rất phát triển.
2/ 日本では京都や奈良といった所を旅行した。
= Tại Nhật, tôi đã đi du lịch các nơi như là Tokyo, như là Nara.
3/ この日本語学校にはタイ、ベトナムといった東南アジアからの留学生が少ない。
= Có rất ít du học sinh Đông Nam Á như là Thái, Việt Nam tại trường học tiếng Nhật này.
4/ この高校では、テニス、サッカー、野球といったスポーツが盛んです。
= Các môn thể thao như là tennis, đá banh, bóng chày rất thịnh hành tại trường học này.
5/ 納豆や寿司といった日本の食べ物を好む外国人が増えてきた。
= Người nước ngoài yêu thích món ăn Nhật Bản như Natto hay sushi đã tăng.
Về ” Ví dụ đại pháp ”
Nói về ví dụ đại pháp , tức các chiêu đương đầu với ví dụ , trong N2 ta có cả thảy 3 chiêu,
(1) A をはじめ= Điển hình là ví dụ A
(2) A からして= Xét từ ví dụ A
Và hôm nay là
(3) A , B , C といった = Như là ví dụ A , B , C
Tác giả Diep Anh Dao

https://www.facebook.com/daoanh.diep.716
https://www.youtube.com/c/hanasakiacademy
https://www.kobo.com/ww/en/ebook/ngu-phap-chan-kinh-tieng-nhat-n3
Mời các bạn theo dõi kênh youtube của Hanasaki Academy, tác giả Diep Anh Dao hay sách ngữ pháp chân kinh của Diep Anh Dao, tại các địa chỉ sau nhé
Facebook:
https://www.facebook.com/daoanh.diep.716
Youtube:
https://www.youtube.com/c/hanasakiacademy
Sách đã xuất bản – Ngữ pháp chân kinh N3
https://www.kobo.com/ww/en/ebook/ngu-phap-chan-kinh-tieng-nhat-n3
Be First to Comment