Press "Enter" to skip to content

Thẻ: phân biệt

Ngữ Pháp Chân Kinh N2/ Không đời nào ~ với ~わけがない

Một cách tổng quan, Aわけがないcó nghĩa là “Không đời nào A”.
Chiêu này nhằm phủ định sạch trơn điều A một cách quyết liệt, đồng thời không ngại khoác cho sự phủ định này một chiếc áo mang đậm màu sắc cá nhân của ta.
– Đề thi của thầy A không đời nào dễ đươc ! (Thầy nổi tiếng sát học trò mà !!!)
Thì
Không đời nào dễ được
=簡単なわけがない。

Leave a Comment

Ngữ Pháp Chân Kinh N2/ Cách làm bài với ~(る)ばかり

Một câu được nói với ~(る)ばかり có thể xoẹt ra cả 3 ý ngihax:
(1) Là nghĩa “Chỉ còn việc này ~ làm thôi” (tất cả việc khác đã OK cả rồi)
Món ăn đã chuẩn bị xong tất rồi, giờ chỉ còn việc ăn thôi
= (Món ăn đã chuẩn bị xong tất), aあと食べるばかりだ。

(2) Là nghĩa chỉ về 1 xu hướng
(Xu hướng) chỉ có ~ thế này.
Cuộc sống của tôi (xu hướng) chỉ có xấu đi.
=苦しくなるばかりだ。

Leave a Comment