Author Hazakura
All of them means Since A then B But not all of them can be interchangeable in all cases. In JLPT tests, at a time, at a space, there is only 1 answer.
How to solve the test with Since A then B?
Rule 1 : Look at the B clause
If B ends in induction form like てください、ましょう・ません or volitional verbs (つもり), don’t hesitate to exclude:
ために によって ことから おかげで せいで
This case, only kara から is correct.
Why?
The taboo of ために、によって、ことから、おかげで、せいで is no てください, no ましょう・ませんか, no たい・つもり at B clause.
We wouldn’t say
この村には医者がいないために、隣の町に行ってください。 = Since there is no doctor in this village, let’s go to the village next door.
B ends with 行ってください which makes it wrong with ために.
We also don’t have
1/ うちの工場は材料不足によって、クローズしたい。x = Since my factory does not have enough material, I want to close it . X
No たい at B clause for によって.
2/ 顔がよく似ていることから、兄弟になってください。 = Since our faces look similar, let’s be brothers.
It’s a wrong combination, ことから and ください
3/ 最近忙しかったせいで、僕の家にこないでください. X = Since I have been too busy recently, please do not come to my home.
4/ 先生のおかげで、大学に入学したい X = Because of sensei, I want to go to university.
Rule 2: Look at A clause
If B clause does not violate rule 1 which means B does not end in ください、ましょう・ませんか, look at A clause
If A is not noun (but A is verb, adjective), exclude によって.
Why? によってonly goes with noun.
We don’t have この村に医者がいないによって、町に行ってください。
Because A is verb いない. によってonly accepts A as a noun.
This is correct
うちの工場では材料不足によって、畳の生産はもうできなかった。 = Since the factory is lacking of material, we could not produce tatami.
Rule 3: The nuance
When rule 1 and rule 3 are not violated, look at the nuance to decide which grammar is correct.
(1) If the nuance focuses on the appreciation, and B is the good result : choose おかげで
A おかげで B = Thanks to A, B
風邪をひいたおかげで一日ねてるはめになった。 = Thanks to getting flue, I ended up sleeping all day.
(2) If the nuance of B focuses on blaming, and B is the bad result : choose せいで
A せいで B = Due to A, B
渋滞のせいで遅刻した。
= Due to a traffic jam, I was late.
(3) If the nuance focuses on a judgement, an understanding of the speaker : choose ことから
A ことから B = From A, I know B
顔がよく似ていることから、二人は親子だとすぐわかった。
= From the similarity of faces, i Knew that the two people are father and son.
(4) If the nuance is katai, only focuses on the relationship of cause and effect: choose ために
出張のために、明日のかいぎは毛っっ席させていただきます。 = Because of a business trip, I would like to be absent from the meeting tomorrow.
Exercise
Clear the following sentences
1・今日は ~、早く家に帰りたい。
あ・疲れたせいで
い。疲れたから
う。疲れたことから
2。今年は梅雨に雨の量が少なかった~、こめや野菜などがよく育っていない。
あ。によって
い。おかげで
う。ために
3。ストの~飛行機がキャンセルになった。
あ。によって
い。おかげで
う。によって
4。雨の~、バスが遅れた。
あ。によって
い。ために
う。おかげで

https://www.facebook.com/daoanh.diep.716
https://www.youtube.com/c/hanasakiacademy
https://www.kobo.com/ww/en/ebook/ngu-phap-chan-kinh-tieng-nhat-n3

Be First to Comment