Press "Enter" to skip to content

Tháng: Tháng 6 2020

Kaiwa chân kinh/#13. Kaiwa làm sao để kết giao thêm nhiều bạn mới ở Nhật

Video hướng dẫn cách kaiwa để trò chuyện thú vị, kết giao thêm nhiều bạn mới như cách đổi đề tài liên tục, cách kể chuyện đồn đại và cách thể hiện sự đồng cảm.
I.Đổi đề tài liên tục

(1) Dắt từ khóa này sang đề tài khác, ta dùng
~ từ khóa A で思い出すだけど, đề tài B
= Nhắc tới A mới nhớ, chuyện là B

Bà Ba で思い出すだけど, bà vừa mới mua thêm 3 con chó
= Nhắc tới bà ba mới nhớ, bà ấy vừa mới mua thêm 3 con chó đó

(2) Đổi sang đề tài mới tinh
ところで、Bのことだけど
= À mà, về chuyện B ấy .

II.Kể chuyện thiên hạ cho nhau nghe

Chuyện thiên hạ + んだって

Leave a Comment

Kaiwa chân kinh/#12. Kaiwa để アピール bản thân cho nhà tuyển dụng

Video hướng dẫn cách アピール bản thân, khi cần phải bộc lộ điểm sáng trong giá trị của mình .

Có 2 cách để ta có thể アピール bản thân đó là :
I.Dùng cái ưu tú để khoe ta ưu tú
II.Dùng cái khiếm khuyết ngày xưa để khoe ta bây giờ ưu tú

Với cách 1, một cách tóm tắt ta có thể dùng những chiêu sau đây để アピール

ちょっと自慢話になりますが、
= Tôi hơi tự mãn tí đỉnh nhưng mà

~が得意だ
= Tôi giỏi cái này

~まで、進みました
= Tôi đã tiến đến tận ~

~は優勝しました。
= Tôi đã thắng trận ~

この経験は~会でも生かせたらいいなと思います。
= Tôi nghĩ thật tốt nêu tôi có phát huy kinh nghiệm của tôi cho hội ~

Leave a Comment

Kaiwa chân kinh/#11. VÔ TÌNH “TẠO NGHIỆP” TẠI NHẬT VÀ CÁCH GÕ BỎ KHÚC MẮC

Các chuyện tạo nghiệp vô ý, lỡ làm phiền người khác tại Nhật kiểu gì trong đời cũng sẽ mắc một lần, điều quan trọng là ta biết cách gỡ bỏ nó!
(1) Biết cách xin lỗi và biện minh cho hành động vô tình của mình.
どうもすみませんでした。
Biện minh
(1) ~ものですから・もんですから
(2) (A ので) どうしても、Bてしまたんです。

Leave a Comment

Kaiwa chân kinh/#10. LẠC LỐI TẠI NHẬT BẢN. KAIWA HỎI ĐƯỜNG VỀ NHÀ VỚI MẸ

Để giải quyết được khủng hoảng “chim non lạc bầy”, kaiwa hỏi đường về nhà khi đi lạc tại Nhật, ta cần có 3 cái biết

(1)Biết cách hỏi xin lời khuyên (không phải hỏi cung)
~ばいいんですか。
Hoặc
~たらいいんですか

(2) Biết được dăm ba khoảng 5 từ vựng chuyên ngành đi đường để nghe cho ra cái chỉ dẫn

Đi thẳng : まっすぐ行く
Rẽ trái: 左へ曲がる
Rẽ phải: 右へ曲がる
Đi dọc bờ sông: 川沿いに行く

(3) Biết cách xác nhận lại lộ trình cho mình
~ ですね (với danh từ)
~んですね (với động từ)

Leave a Comment

Kaiwa chân kinh/#09. CHO LỜI KHUYÊN

ĐỂ LỜI KHUYÊN KHÔNG BỊ BỐ ĐỜI VÀ PHI LÝ

(1) Biết cách ngụy trang lời khuyên tinh tế.
~たらどうか
っていうのはどうですか?
~なら、Aのほうがいいと思います

(2) Biết cách giải thích cái tốt đẹp của cái ta khuyên người làm.
Dùng thủ pháp liệt kê một loạt đặc điểm tốt đẹp với liệt kê đại pháp
~て、~て;~とか~とか;~し~し;~たり~たり
Dùng thủ pháp so sánh đối chiếu để làm nổi bật cái tốt đẹp của lựa chọn ấy.

(3) Hồi đáp khi người ta không thích lời khuyên của mình
それもそうですね
= Ừ bạn nói cũng đúng ha.

確かにね
= Ừ cũng phải.

Leave a Comment